<div dir="ltr">内山さん<div><br></div><div>動作してなによりです。</div><div><a href="http://pgroonga.github.io/ja/install/freebsd.html">http://pgroonga.github.io/ja/install/freebsd.html</a><br></div><div><br></div><div>ここに書かれていなかったMecabのインストール内容を追加できると今後FreeBSDでpgroongaを試す方などに</div><div>参考になるかもしれませんね。</div><div><br></div><div>もし時間があれば、githubでPull Requestをしてみてはいかがでしょうか?</div><div>やり方がわからなければ、<a href="https://gitter.im/oss-gate/general">https://gitter.im/oss-gate/general</a> こちらで質問するか</div><div>(OSS Gateについてはこちら、<a href="http://oss-gate.github.io/announce/update/2015/12/17/welcome-to-oss-gate.html">http://oss-gate.github.io/announce/update/2015/12/17/welcome-to-oss-gate.html</a>)</div><div><br></div><div>あるいはこのMLに追加実行したコマンドだけ書いていただけると助かります。</div><div><br></div><div>よろしくお願いします。</div><div><br></div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">2017年4月15日(土) 7:28 &lt;<a href="mailto:toshio_uchiy****@mirro*****">toshio_uchiy****@mirro*****</a>&gt;:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div lang="JA" link="blue" vlink="purple"><div class="m_5821952294258726962WordSection1"><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;\00ff2d\00ff33  \0030b4\0030b7\0030c3\0030af&quot;;color:#1f497d">佐藤様</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d"><u></u> <u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;\00ff2d\00ff33  \0030b4\0030b7\0030c3\0030af&quot;;color:#1f497d"> お世話になります。内山です。</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;\00ff2d\00ff33  \0030b4\0030b7\0030c3\0030af&quot;;color:#1f497d"> アドバイス、ありがとうございます。</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d">Mecab-ipadic-utf8 </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;\00ff2d\00ff33  \0030b4\0030b7\0030c3\0030af&quot;;color:#1f497d">を入れたら、</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d"><u></u> <u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d">pgroonga_test=# create index pgroonga_content_mecab_index on memos using pgroonga ( content ) with (tokenizer=&#39;TokenMecab&#39; );<u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d">CREATE INDEX<u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d"><u></u> <u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;\00ff2d\00ff33  \0030b4\0030b7\0030c3\0030af&quot;;color:#1f497d">できるようになりました。</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;\00ff2d\00ff33  \0030b4\0030b7\0030c3\0030af&quot;;color:#1f497d"> 今後ともよろしくお願いします。</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;color:#1f497d"><u></u> <u></u></span></p><p class="MsoNormal"><b><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;">From:</span></b><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;"> <a href="mailto:groon****@lists*****" target="_blank">groon****@lists*****</a> [mailto:<a href="mailto:groon****@lists*****" target="_blank">groon****@lists*****</a>] <b>On Behalf Of </b>Hiroyuki Sato<br><b>Sent:</b> Saturday, April 15, 2017 1:23 AM<br><b>To:</b> </span><span style="font-size:10.0pt">全文検索エンジン</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;">Groonga</span><span style="font-size:10.0pt">開発メーリングリスト</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;"><br><b>Subject:</b> [groonga-dev,04323] Re: </span><span style="font-size:10.0pt">【質問】</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;">groonga </span><span style="font-size:10.0pt">に</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;"> TokenMecab </span><span style="font-size:10.0pt">を追加するには、</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;font-family:&quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;"><u></u><u></u></span></p></div></div><div lang="JA" link="blue" vlink="purple"><div class="m_5821952294258726962WordSection1"><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p><div><p class="MsoNormal">内山さん<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">佐藤です。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">FreeBSD</span>についてはほんとどわからないのですが、<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">mecab</span>はインストールされているのでしょうか?<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">最新がどうなのかわかりませんが、ちょっとググると<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">mecab</span>の辞書を<span lang="EN-US">pkg</span>で入れると<span lang="EN-US">EUC</span>になるので<span lang="EN-US">UTF-8</span>で入れる場合は<span lang="EN-US">ports</span>で<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">いれると良いようですね。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">一般的には<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">1, mecab</span>を入れる<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">2, mecab</span>の辞書を入れる<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">3, groonga</span>を入れる。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">の順番になるかと思います。依存関係で自動で<span lang="EN-US">mecab</span>を入れてくれるのかもしれませんが、<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">インストールされているか確認をしてみてはいかがでしょうか?<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal">よろしくお願いします。<span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p></div></div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><u></u> <u></u></span></p><div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">2017</span>年<span lang="EN-US">4</span>月<span lang="EN-US">15</span>日<span lang="EN-US">(</span>土<span lang="EN-US">) 0:01 &lt;<a href="mailto:toshio_uchiy****@mirro*****" target="_blank">toshio_uchiy****@mirro*****</a>&gt;:<u></u><u></u></span></p></div><blockquote style="border:none;border-left:solid #cccccc 1.0pt;padding:0mm 0mm 0mm 6.0pt;margin-left:4.8pt;margin-right:0mm"><div><div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">Groonga </span><span style="font-size:10.0pt">メーリングリスト各位</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"> </span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt"> お世話になります。内山と申します。</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"> </span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt"> </span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">Groonga </span><span style="font-size:10.0pt">の</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"> tokenize </span><span style="font-size:10.0pt">機能に</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"> Mecab </span><span style="font-size:10.0pt">を使ってみたいと考えています。</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt">須藤様の書いた、</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">FreeBSD </span><span style="font-size:10.0pt">への</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"> groonga, pgroonga </span><span style="font-size:10.0pt">のインストール</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt">マニュアル通りにインストールしました。状態は、</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"> </span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">root@moovle:~ # groonga</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">&gt; tokenize TokenMecab &quot;</span><span style="font-size:10.0pt">東京都案内</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">&quot;</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">[[-22,1492181600.058167,0.0002703666687011719,&quot;[tokenize] nonexistent tokenizer: &lt;TokenMecab&gt;&quot;,[[&quot;create_lexicon_for_tokenize&quot;,&quot;proc_tokenize.c&quot;,139]]]]</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">&gt; </span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt">です。</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt"> </span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">FreeBSD </span><span style="font-size:10.0pt">で</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"> </span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">pkg install groonga-token-mecab</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"> </span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt">などとしましたが当たりません。</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt"> ソースからインストールするのでしょうか。</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt">Tokenizer</span><span style="font-size:10.0pt"> に</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"> Mecab </span><span style="font-size:10.0pt">を</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt">インストールする方法を教えていただけますでしょうか。</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt"> よろしくお願いします。</span><span lang="EN-US"><u></u><u></u></span></p></div></div><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">_______________________________________________<br>groonga-dev mailing list<br><a href="mailto:groon****@lists*****" target="_blank">groon****@lists*****</a><br><a href="http://lists.osdn.me/mailman/listinfo/groonga-dev" target="_blank">http://lists.osdn.me/mailman/listinfo/groonga-dev</a><u></u><u></u></span></p></blockquote></div></div></div>_______________________________________________<br>
groonga-dev mailing list<br>
<a href="mailto:groon****@lists*****" target="_blank">groon****@lists*****</a><br>
<a href="http://lists.osdn.me/mailman/listinfo/groonga-dev" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.osdn.me/mailman/listinfo/groonga-dev</a><br>
</blockquote></div>