From karma @ jazz.email.ne.jp Mon Mar 5 15:03:52 2007 From: karma @ jazz.email.ne.jp (KATOH Yasufumi) Date: Mon, 05 Mar 2007 15:03:52 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] Jetspeed Tutorial Message-ID: <873b4k9qgn.wl%karma@jazz.email.ne.jp> 加藤泰文です. 2.1 リリースと合わせて? Tutorial なんてのも公開されていますね. まだちらっと見ただけですが,どういう性格のドキュメントかな? -- ============================================== (((( 加藤泰文 ○-○ karma @ jazz.email.ne.jp ============================================== (Web Page) http://www.ne.jp/asahi/ka/to/ ============================================== From karma @ jazz.email.ne.jp Mon Mar 5 16:30:25 2007 From: karma @ jazz.email.ne.jp (KATOH Yasufumi) Date: Mon, 05 Mar 2007 16:30:25 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] =?iso-2022-jp?b?UmU6IBskQjRJTX0lSSUtGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJWUlYSVzJUgbKEI=?= In-Reply-To: <45E0BBB1.5020309@yahoo.co.jp> References: <45C9CB93.7010303@yahoo.co.jp> <87ps8l1eo6.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45CC62CD.1040804@yahoo.co.jp> <87tzxqincx.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45D1D97B.1020002@yahoo.co.jp> <87ps8d5ssg.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45D2FFBA.8050904@yahoo.co.jp> <87irdumv5p.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45E0BBB1.5020309@yahoo.co.jp> Message-ID: <871wk49mge.wl%karma@jazz.email.ne.jp> 加藤泰文です. >>> On Sun, 25 Feb 2007 07:26:57 +0900 in message "[Jetspeed-japan-trans] Re: 管理ドキュメント" Shinsuke SUGAYA-san wrote: > > http://portals.apache.org/jetspeed-2/guides/guide-profiler.html > > の最後の表ですが,二行目 "(1) j1" となってますが,ソース > > (/src/webapp/WEB-INF/assembly/profiler.xml) を見ると "j2" が設定されて > > ますし,ココは "j2" なのかな? > 確かに、そうですね。これは、j2 みたいですね。 ソース上は,ルールが指定されなかったときは "j1" となってますね. ただ,profiler.xml ファイルの話をしているので,ドキュメント的には "j2" が正しいかな. -- ============================================== (((( 加藤泰文 ○-○ karma @ jazz.email.ne.jp ============================================== (Web Page) http://www.ne.jp/asahi/ka/to/ ============================================== From shinsuke @ yahoo.co.jp Tue Mar 6 07:13:17 2007 From: shinsuke @ yahoo.co.jp (Shinsuke SUGAYA) Date: Tue, 06 Mar 2007 07:13:17 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] Re: Jetspeed Tutorial In-Reply-To: <873b4k9qgn.wl%karma@jazz.email.ne.jp> References: <873b4k9qgn.wl%karma@jazz.email.ne.jp> Message-ID: <45EC95FD.8020501@yahoo.co.jp> 菅谷です。 そういえば、チュートリアルを作っていましたね。 J1 のときもありましたが、使う上で使いそうなことを 一通りまとめたという感じに見えます。 2.1 もリリースされたので、翻訳についてもぼちぼち 考えた方がいいですかね。とりあえず、JaJakarta の 結果を見て、どうするのがよいか考えることにして おきましょうか。 shinsuke KATOH Yasufumi wrote: > 加藤泰文です. > > 2.1 リリースと合わせて? Tutorial なんてのも公開されていますね. > > まだちらっと見ただけですが,どういう性格のドキュメントかな? > -------------------------------------- Start Yahoo! Auction now! Check out the cool campaign http://pr.mail.yahoo.co.jp/auction/ From karma @ jazz.email.ne.jp Tue Mar 6 12:17:34 2007 From: karma @ jazz.email.ne.jp (KATOH Yasufumi) Date: Tue, 06 Mar 2007 12:17:34 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] Re: Jetspeed Tutorial In-Reply-To: <45EC95FD.8020501@yahoo.co.jp> References: <873b4k9qgn.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45EC95FD.8020501@yahoo.co.jp> Message-ID: <87vehfjc1d.wl%karma@jazz.email.ne.jp> 加藤泰文です. とりあえず個人的にユーザ登録回りから Jetspeed-2 のお勉強をしてます.は てなの方にもやった分はなるべく書くようにしますので,間違っている所とか あるようだったら突っ込んでくださいませ.(^^;) >>> On Tue, 06 Mar 2007 07:13:17 +0900 in message "[Jetspeed-japan-trans] Re: Jetspeed Tutorial" Shinsuke SUGAYA-san wrote: > そういえば、チュートリアルを作っていましたね。 > J1 のときもありましたが、使う上で使いそうなことを > 一通りまとめたという感じに見えます。 ちらっと見ましたが,うーん,ドキュメントガイドの方との差がイマイチ... もちろん,ガイドの方は概念的な物が書かれていますし,チュートリアルの方 は手順的なものなんですが... # まだいくつかチラと見ただけなので,外しているかも. > 2.1 もリリースされたので、翻訳についてもぼちぼち > 考えた方がいいですかね。とりあえず、JaJakarta の > 結果を見て、どうするのがよいか考えることにして > おきましょうか。 そーんなに変わってはいないですよね.とりあえず差分を見て,jajakarta で 募集かけて,翻訳という感じでしょうか. -- ============================================== (((( 加藤泰文 ○-○ karma @ jazz.email.ne.jp ============================================== (Web Page) http://www.ne.jp/asahi/ka/to/ ============================================== From shinsuke @ yahoo.co.jp Tue Mar 6 12:43:47 2007 From: shinsuke @ yahoo.co.jp (Shinsuke SUGAYA) Date: Tue, 6 Mar 2007 12:43:47 +0900 (JST) Subject: [Jetspeed-japan-trans] Re: Jetspeed Tutorial In-Reply-To: <87vehfjc1d.wl%karma@jazz.email.ne.jp> Message-ID: <20070306034347.64017.qmail@web3210.mail.kcd.yahoo.co.jp> 菅谷です。 --- KATOH Yasufumi wrote: > 加藤泰文です. > > とりあえず個人的にユーザ登録回りから Jetspeed-2 のお勉強をしてます.は > てなの方にもやった分はなるべく書くようにしますので,間違っている所とか > あるようだったら突っ込んでくださいませ.(^^;) ありがとうございます。 J2 の情報があれば、日本での普及にもつながるかと :) > >>> On Tue, 06 Mar 2007 07:13:17 +0900 > in message "[Jetspeed-japan-trans] Re: Jetspeed Tutorial" > Shinsuke SUGAYA-san wrote: > > > そういえば、チュートリアルを作っていましたね。 > > J1 のときもありましたが、使う上で使いそうなことを > > 一通りまとめたという感じに見えます。 > > ちらっと見ましたが,うーん,ドキュメントガイドの方との差がイマイチ... > もちろん,ガイドの方は概念的な物が書かれていますし,チュートリアルの方 > は手順的なものなんですが... そういう位置づけで合っていると思います。 > # まだいくつかチラと見ただけなので,外しているかも. > > > 2.1 もリリースされたので、翻訳についてもぼちぼち > > 考えた方がいいですかね。とりあえず、JaJakarta の > > 結果を見て、どうするのがよいか考えることにして > > おきましょうか。 > > そーんなに変わってはいないですよね.とりあえず差分を見て,jajakarta で > 募集かけて,翻訳という感じでしょうか. そうですね。 ベースになる翻訳物があるので、募集をかければ、 やる人も出てくるかもしれませんね。vote のメールが でていたので、あとは、その結果待ちかと・・・。 shinsuke > -- > ============================================== > (((( 加藤泰文 > ○-○ karma @ jazz.email.ne.jp > ============================================== > (Web Page) http://www.ne.jp/asahi/ka/to/ > ============================================== > _______________________________________________ > Jetspeed-japan-trans mailing list > Jetspeed-japan-trans @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/jetspeed-japan-trans > -------------------------------------- Start Yahoo! Auction now! Check out the cool campaign http://pr.mail.yahoo.co.jp/auction/ From karma @ jazz.email.ne.jp Thu Mar 8 16:35:23 2007 From: karma @ jazz.email.ne.jp (KATOH Yasufumi) Date: Thu, 08 Mar 2007 16:35:23 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] =?iso-2022-jp?b?GyRCJVohPCU4RmIlaiVzGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJS8bKEI=?= Message-ID: <87slcgur0k.wl%karma@jazz.email.ne.jp> 加藤泰文です. 現在の翻訳の完成版ですが,ページ内のセクションへのリンクなんかが利きま せんよね. 各セクションの a タグの name 属性の値が日本語になっているからで,参照 元の a タグの href 属性はアルファベットのままだからですが. 直した方が便利ですよね. -- ============================================== (((( 加藤泰文 ○-○ karma @ jazz.email.ne.jp ============================================== (Web Page) http://www.ne.jp/asahi/ka/to/ ============================================== From karma @ jazz.email.ne.jp Thu Mar 8 16:44:16 2007 From: karma @ jazz.email.ne.jp (KATOH Yasufumi) Date: Thu, 08 Mar 2007 16:44:16 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] =?iso-2022-jp?b?GyRCPSRANRsoQg==?= Message-ID: <87r6s0uqlr.wl%karma@jazz.email.ne.jp> 加藤泰文です. 現在の校了状態のドキュメントですが,いくつかおかしな点を見つけています. 今,直しても OK ですかね? -- ============================================== (((( 加藤泰文 ○-○ karma @ jazz.email.ne.jp ============================================== (Web Page) http://www.ne.jp/asahi/ka/to/ ============================================== From shinsuke @ yahoo.co.jp Thu Mar 8 21:34:33 2007 From: shinsuke @ yahoo.co.jp (Shinsuke SUGAYA) Date: Thu, 08 Mar 2007 21:34:33 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] =?iso-2022-jp?b?UmU6IBskQiVaITwlOEZiGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJWolcyUvGyhC?= In-Reply-To: <87slcgur0k.wl%karma@jazz.email.ne.jp> References: <87slcgur0k.wl%karma@jazz.email.ne.jp> Message-ID: <45F002D9.306@yahoo.co.jp> 菅谷です。 KATOH Yasufumi wrote: > 加藤泰文です. > > 現在の翻訳の完成版ですが,ページ内のセクションへのリンクなんかが利きま > せんよね. > > 各セクションの a タグの name 属性の値が日本語になっているからで,参照 > 元の a タグの href 属性はアルファベットのままだからですが. > > 直した方が便利ですよね. はい、そう思います。 shinsuke -------------------------------------- Start Yahoo! Auction now! Check out the cool campaign http://pr.mail.yahoo.co.jp/auction/ From shinsuke @ yahoo.co.jp Thu Mar 8 21:36:08 2007 From: shinsuke @ yahoo.co.jp (Shinsuke SUGAYA) Date: Thu, 08 Mar 2007 21:36:08 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] =?iso-2022-jp?b?UmU6IBskQj0kQDUbKEI=?= In-Reply-To: <87r6s0uqlr.wl%karma@jazz.email.ne.jp> References: <87r6s0uqlr.wl%karma@jazz.email.ne.jp> Message-ID: <45F00338.50407@yahoo.co.jp> 菅谷です。 KATOH Yasufumi wrote: > 加藤泰文です. > > 現在の校了状態のドキュメントですが,いくつかおかしな点を見つけています. お疲れ様です〜。 > 今,直しても OK ですかね? はい。でも、今、修正する場合は、ja と final の両方を修正する必要が あるかと思います。どっちも修正しておけば、OK かと。 shinsuke -------------------------------------- Start Yahoo! Auction now! Check out the cool campaign http://pr.mail.yahoo.co.jp/auction/ From karma @ jazz.email.ne.jp Fri Mar 9 12:19:54 2007 From: karma @ jazz.email.ne.jp (KATOH Yasufumi) Date: Fri, 09 Mar 2007 12:19:54 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] =?iso-2022-jp?b?UmU6IBskQiVaITwlOEZiGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJWolcyUvGyhC?= In-Reply-To: <45F002D9.306@yahoo.co.jp> References: <87slcgur0k.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45F002D9.306@yahoo.co.jp> Message-ID: <87lki79k85.wl%karma@jazz.email.ne.jp> 加藤泰文です. >>> On Thu, 08 Mar 2007 21:34:33 +0900 in message "[Jetspeed-japan-trans] Re: ページ内リンク" Shinsuke SUGAYA-san wrote: > > 直した方が便利ですよね. > はい、そう思います。 ココの値って,
の属性がそのまま入っているんですよね.HTML 作 成時に何か工夫する必要があるのかな? -- ============================================== (((( 加藤泰文 ○-○ karma @ jazz.email.ne.jp ============================================== (Web Page) http://www.ne.jp/asahi/ka/to/ ============================================== From karma @ users.sourceforge.jp Fri Mar 9 14:44:10 2007 From: karma @ users.sourceforge.jp (KATOH Yasufumi) Date: Fri, 9 Mar 2007 14:44:10 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] CVS-Update: jetspeed-2-trans/final/xdocs/guides committed by karma Message-ID: <20070309054413.8A5EB2AC115@users.sourceforge.jp> Update of /cvsroot/jetspeed-japan/jetspeed-2-trans/final/xdocs/guides In directory sf-cvs:/tmp/cvs-serv28971/final/xdocs/guides Modified Files: guide-menus-declarative-psml.xml Log Message: fix typo. jetspeed-2-trans/final/xdocs/guides/guide-menus-declarative-psml.xml 1.1 -> 1.2 (modified) http://cvs.sourceforge.jp/cgi-bin/viewcvs.cgi/jetspeed-japan/jetspeed-2-trans/final/xdocs/guides/guide-menus-declarative-psml.xml.diff?r1=1.1&r2=1.2 =================================================================== RCS file: jetspeed-2-trans/final/xdocs/guides/guide-menus-declarative-psml.xml,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -r1.1 -r1.2 --- guide-menus-declarative-psml.xml 2007/02/15 22:47:39 1.1 +++ guide-menus-declarative-psml.xml 2007/03/09 05:44:10 1.2 @@ -43,7 +43,7 @@ ポータルサイトコンポーネントによって、内部的にサポートされた共通のメニュー定義が存在し、サイトのページやフォルダの PSML 要素に明示的には定義の必要がありません。 From karma @ users.sourceforge.jp Fri Mar 9 14:44:21 2007 From: karma @ users.sourceforge.jp (KATOH Yasufumi) Date: Fri, 9 Mar 2007 14:44:21 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] CVS-Update: jetspeed-2-trans/ja/xdocs/guides committed by karma Message-ID: <20070309054421.6751B2AC048@users.sourceforge.jp> Update of /cvsroot/jetspeed-japan/jetspeed-2-trans/ja/xdocs/guides In directory sf-cvs:/tmp/cvs-serv28971/ja/xdocs/guides Modified Files: guide-menus-declarative-psml.xml Log Message: fix typo. jetspeed-2-trans/ja/xdocs/guides/guide-menus-declarative-psml.xml 1.5 -> 1.6 (modified) http://cvs.sourceforge.jp/cgi-bin/viewcvs.cgi/jetspeed-japan/jetspeed-2-trans/ja/xdocs/guides/guide-menus-declarative-psml.xml.diff?r1=1.5&r2=1.6 =================================================================== RCS file: jetspeed-2-trans/ja/xdocs/guides/guide-menus-declarative-psml.xml,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -r1.5 -r1.6 --- guide-menus-declarative-psml.xml 2006/07/20 03:49:46 1.5 +++ guide-menus-declarative-psml.xml 2007/03/09 05:44:21 1.6 @@ -81,7 +81,7 @@ ポータルサイトコンポーネントによって、内部的にサポートされた共通のメニュー定義が存在し、サイトのページやフォルダの PSML 要素に明示的には定義の必要がありません。 From shinsuke @ yahoo.co.jp Sun Mar 11 07:48:52 2007 From: shinsuke @ yahoo.co.jp (Shinsuke SUGAYA) Date: Sun, 11 Mar 2007 07:48:52 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] =?iso-2022-jp?b?UmU6IBskQiVaITwlOEZiGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJWolcyUvGyhC?= In-Reply-To: <87lki79k85.wl%karma@jazz.email.ne.jp> References: <87slcgur0k.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45F002D9.306@yahoo.co.jp> <87lki79k85.wl%karma@jazz.email.ne.jp> Message-ID: <45F335D4.7000606@yahoo.co.jp> 菅谷です。 KATOH Yasufumi wrote: > 加藤泰文です. > >>>> On Thu, 08 Mar 2007 21:34:33 +0900 > in message "[Jetspeed-japan-trans] Re: ページ内リンク" > Shinsuke SUGAYA-san wrote: > >>> 直した方が便利ですよね. >> はい、そう思います。 > > ココの値って,
の属性がそのまま入っているんですよね.HTML 作 > 成時に何か工夫する必要があるのかな? これって、機械的にはできないですよね・・・。 となると、地道に書き換えるしかないですかね。 見てみると、80 個くらいありそうな感じです。 $ find final/xdocs/ -type f|grep -v CVS|xargs grep "a href=.#"|wc 84 403 20078 あとは、ja と final で状況が違うと思うので、 やるなら、final だけをやれば、良いかもしれませんね。 shinsuke -------------------------------------- Start Yahoo! Auction now! Check out the cool campaign http://pr.mail.yahoo.co.jp/auction/ From karma @ jazz.email.ne.jp Mon Mar 12 15:56:21 2007 From: karma @ jazz.email.ne.jp (KATOH Yasufumi) Date: Mon, 12 Mar 2007 15:56:21 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] =?iso-2022-jp?b?UmU6IBskQiVaITwlOEZiGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJWolcyUvGyhC?= In-Reply-To: <45F335D4.7000606@yahoo.co.jp> References: <87slcgur0k.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45F002D9.306@yahoo.co.jp> <87lki79k85.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45F335D4.7000606@yahoo.co.jp> Message-ID: <87y7m3hrvu.wl%karma@jazz.email.ne.jp> 加藤泰文です. >>> On Sun, 11 Mar 2007 07:48:52 +0900 in message "[Jetspeed-japan-trans] Re: ページ内リンク" Shinsuke SUGAYA-san wrote: > $ find final/xdocs/ -type f|grep -v CVS|xargs grep "a href=.#"|wc > 84 403 20078 > あとは、ja と final で状況が違うと思うので、 > やるなら、final だけをやれば、良いかもしれませんね。 そう思いますね. 参照元をいじりますか? ココの部分が日本語って,どんなブラウザでもうまく いくんでしたっけ? -- ============================================== (((( 加藤泰文 ○-○ karma @ jazz.email.ne.jp ============================================== (Web Page) http://www.ne.jp/asahi/ka/to/ ============================================== From shinsuke @ yahoo.co.jp Mon Mar 12 16:03:48 2007 From: shinsuke @ yahoo.co.jp (Shinsuke SUGAYA) Date: Mon, 12 Mar 2007 16:03:48 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] =?iso-2022-jp?b?UmU6IBskQiVaITwlOEZiGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJWolcyUvGyhC?= In-Reply-To: <87y7m3hrvu.wl%karma@jazz.email.ne.jp> References: <87slcgur0k.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45F002D9.306@yahoo.co.jp> <87lki79k85.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45F335D4.7000606@yahoo.co.jp> <87y7m3hrvu.wl%karma@jazz.email.ne.jp> Message-ID: <45F4FB54.9080205@yahoo.co.jp> 菅谷です。 KATOH Yasufumi wrote: > 加藤泰文です. > >>>> On Sun, 11 Mar 2007 07:48:52 +0900 > in message "[Jetspeed-japan-trans] Re: ページ内リンク" > Shinsuke SUGAYA-san wrote: > >> $ find final/xdocs/ -type f|grep -v CVS|xargs grep "a href=.#"|wc >> 84 403 20078 > >> あとは、ja と final で状況が違うと思うので、 >> やるなら、final だけをやれば、良いかもしれませんね。 > > そう思いますね. > > 参照元をいじりますか? ココの部分が日本語って,どんなブラウザでもうまく > いくんでしたっけ? そうですね。参照元をいじるのが良いかと思います。 この前、ちらっと、Firefox では動いているようなのを確認しました。 IE はどうでしょうね・・・。 shinsuke -------------------------------------- Start Yahoo! Auction now! Check out the cool campaign http://pr.mail.yahoo.co.jp/auction/ From karma @ jazz.email.ne.jp Mon Mar 12 16:56:26 2007 From: karma @ jazz.email.ne.jp (KATOH Yasufumi) Date: Mon, 12 Mar 2007 16:56:26 +0900 Subject: [Jetspeed-japan-trans] =?iso-2022-jp?b?UmU6IBskQiVaITwlOEZiGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJWolcyUvGyhC?= In-Reply-To: <45F4FB54.9080205@yahoo.co.jp> References: <87slcgur0k.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45F002D9.306@yahoo.co.jp> <87lki79k85.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45F335D4.7000606@yahoo.co.jp> <87y7m3hrvu.wl%karma@jazz.email.ne.jp> <45F4FB54.9080205@yahoo.co.jp> Message-ID: <87wt1mj3o5.wl%karma@jazz.email.ne.jp> 加藤泰文です. >>> On Mon, 12 Mar 2007 16:03:48 +0900 in message "[Jetspeed-japan-trans] Re: ページ内リンク" Shinsuke SUGAYA-san wrote: > そうですね。参照元をいじるのが良いかと思います。 なんかコンテンツ一覧的に表示されている部分の名前と,実際のセクション名 が違う部分結構ありますね.例えば guide-psml.xml. > この前、ちらっと、Firefox では動いているようなのを確認しました。 > IE はどうでしょうね・・・。 Opera (Linux) では動きますね.IEは... しばらくお待ちを. -- ============================================== (((( 加藤泰文 ○-○ karma @ jazz.email.ne.jp ============================================== (Web Page) http://www.ne.jp/asahi/ka/to/ ==============================================