From toshi.kawanishi @ gmail.com Thu Apr 24 09:42:31 2014 From: toshi.kawanishi @ gmail.com (Toshiyuki Kawanishi) Date: Thu, 24 Apr 2014 09:42:31 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?iso-2022-jp?b?VGVzdExpbmsxLjkuORskQiROGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRnxLXDhsMj0kTj51NjcbKEI=?= In-Reply-To: References: Message-ID: <53585DF7.1040208@gmail.com> 川西です。すみません、返信おくれました。 ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かりしても 良いでしょうか? (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 > > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態です。 > すみません。 > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思いますが、 > 皆様いかがでしょうか? > > > > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga > のメッセージ: > >> お久しぶりです。あきぴーです。 >> 久しぶりにTestLinkの最新版1.9.9をインストールして稼働確認したところ、 >> メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 >> >> 日本語化の状況はいかがでしょうか? >> >> TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net >> >> http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ >> >> 以上、よろしくお願いします。 >> >> /**************************** >> Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com ) >> Blog: http://forza.cocolog-nifty.com >> Twitter: http://twitter.com/akipii >> /****************************/ >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140424/e3eb6cfa/attachment.htm From diceaz @ gmail.com Thu Apr 24 10:27:19 2014 From: diceaz @ gmail.com (dice) Date: Thu, 24 Apr 2014 10:27:19 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?utf-8?b?VGVzdExpbmsxLjkuOeOBruaXpeacrOiqng==?= =?utf-8?b?5YyW44Gu54q25rOB?= In-Reply-To: <53585DF7.1040208@gmail.com> References: <53585DF7.1040208@gmail.com> Message-ID: 川西さん あずまです、おはようございます。 はい、先ほど共有いたしました。 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ TestLink が絶対外せないという現場って。。 私が知ってるのは1箇所だけです。 ウチのチームでは使ってるリーダーは1人だけですね。 エクセルに戻った人も若干います。 2014年4月24日 9:42 Toshiyuki Kawanishi : > 川西です。すみません、返信おくれました。 > > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 > > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かりしても良いでしょうか? > > > > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: > > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 > > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態です。すみません。 > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思いますが、皆様いかがでしょうか? > > > > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga のメッセージ: > > お久しぶりです。あきぴーです。 > 久しぶりにTestLinkの最新版1.9.9をインストールして稼働確認したところ、 > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 > > 日本語化の状況はいかがでしょうか? > > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net > http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ > > 以上、よろしくお願いします。 > > /**************************** > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > Twitter: http://twitter.com/akipii > /****************************/ > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > From sugita.toshinori @ hpsys.co.jp Thu Apr 24 10:58:28 2014 From: sugita.toshinori @ hpsys.co.jp (=?UTF-8?B?5p2J55Sw5pWP5YW4?=) Date: Thu, 24 Apr 2014 10:58:28 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?utf-8?b?VGVzdExpbmsxLjkuOeOBruaXpeacrOiqng==?= =?utf-8?b?5YyW44Gu54q25rOB?= In-Reply-To: References: <53585DF7.1040208@gmail.com> Message-ID: 初めまして。杉田といいます。 > TestLink が絶対外せないという現場って。。 呼び出された気がしたので反応してます。 うちの現場じゃ、テストのためにTestLink導入してやっとこさまともにテストができる環境になってきています。 お手伝いできることがあれば協力させていただきますので、是非とも活動を再開していただきたいと思っております。 杉田 敏典 / SUGITA, Toshinori sugita.toshinori @ hpsys.co.jp ============================================================================ 本メール及び添付ファイルは、受取人のための特別な秘密情報を含んでいます。 貴殿が発信者の意図された受取人でない場合、ここに含まれる情報の刷出し、複写、流布は お控え下さい。 尚、ここに含まれる情報のいかなる転用も禁止します。誤って貴殿にこのメールが送信され た場合、発信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い申し上げます。 This message is confidential. It may also be privileged or otherwise protected by work product immunity or other legal rules. If you have received it by mistake, please let us know by reply and then delete it from your system; you should not copy the message or disclose its contents to anyone. ============================================================================ 2014年4月24日 10:27 dice : > 川西さん > あずまです、おはようございます。 > > はい、先ほど共有いたしました。 > 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ > TestLink が絶対外せないという現場って。。 > 私が知ってるのは1箇所だけです。 > ウチのチームでは使ってるリーダーは1人だけですね。 > エクセルに戻った人も若干います。 > > 2014年4月24日 9:42 Toshiyuki Kawanishi : > > 川西です。すみません、返信おくれました。 > > > > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 > > > > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かりしても良いでしょうか? > > > > > > > > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: > > > > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 > > > > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 > > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態です。すみません。 > > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思いますが、皆様いかがでしょうか? > > > > > > > > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga のメッセージ: > > > > お久しぶりです。あきぴーです。 > > 久しぶりにTestLinkの最新版1.9.9をインストールして稼働確認したところ、 > > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 > > > > 日本語化の状況はいかがでしょうか? > > > > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net > > > http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ > > > > 以上、よろしくお願いします。 > > > > /**************************** > > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) > > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > > Twitter: http://twitter.com/akipii > > /****************************/ > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > -------------- next part -------------- HTML$B$NE:IU%U%!%$%k$rJ]4I$7$^$7$?(B... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140424/a2ea60e0/attachment-0001.htm From makoto.nakajima @ tel.com Thu Apr 24 11:11:09 2014 From: makoto.nakajima @ tel.com (makoto.nakajima @ tel.com) Date: Thu, 24 Apr 2014 02:11:09 +0000 Subject: [Testlinkjp-users] =?utf-8?b?VGVzdExpbmsxLjkuOeOBruaXpeacrOiqng==?= =?utf-8?b?5YyW44Gu54q25rOB?= In-Reply-To: References: <53585DF7.1040208@gmail.com> Message-ID: お疲れ様です。 TESTLINK は大いに活用させてもらっています。 何か大きなテストをするときには、欠かせません。 評判もとても良いです。 同じく、協力できることがあればお手伝いいたします。 中嶋 From: testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp [mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp] On Behalf Of 杉田敏典 Sent: Thursday, April 24, 2014 10:58 AM To: TestLink JP Users ML Subject: Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 初めまして。杉田といいます。 > TestLink が絶対外せないという現場って。。 呼び出された気がしたので反応してます。 うちの現場じゃ、テストのためにTestLink導入してやっとこさまともにテストができる環境になってきています。 お手伝いできることがあれば協力させていただきますので、是非とも活動を再開していただきたいと思っております。 杉田 敏典 / SUGITA, Toshinori sugita.toshinori @ hpsys.co.jp ============================================================================ 本メール及び添付ファイルは、受取人のための特別な秘密情報を含んでいます。 貴殿が発信者の意図された受取人でない場合、ここに含まれる情報の刷出し、複写、流布は お控え下さい。 尚、ここに含まれる情報のいかなる転用も禁止します。誤って貴殿にこのメールが送信され た場合、発信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い申し上げます。 This message is confidential. It may also be privileged or otherwise protected by work product immunity or other legal rules. If you have received it by mistake, please let us know by reply and then delete it from your system; you should not copy the message or disclose its contents to anyone. ============================================================================ 2014年4月24日 10:27 dice >: 川西さん あずまです、おはようございます。 はい、先ほど共有いたしました。 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ TestLink が絶対外せないという現場って。。 私が知ってるのは1箇所だけです。 ウチのチームでは使ってるリーダーは1人だけですね。 エクセルに戻った人も若干います。 2014年4月24日 9:42 Toshiyuki Kawanishi >: > 川西です。すみません、返信おくれました。 > > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 > > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かりしても良いでしょうか? > > > > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: > > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 > > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態です。すみません。 > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思いますが、皆様いかがでしょうか? > > > > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga > のメッセージ: > > お久しぶりです。あきぴーです。 > 久しぶりにTestLinkの最新版1.9.9をインストールして稼働確認したところ、 > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 > > 日本語化の状況はいかがでしょうか? > > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net > http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ > > 以上、よろしくお願いします。 > > /**************************** > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > Twitter: http://twitter.com/akipii > /****************************/ > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > _______________________________________________ Testlinkjp-users mailing list Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users -------------- next part -------------- HTML$B$NE:IU%U%!%$%k$rJ]4I$7$^$7$?(B... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140424/4fa7ed9f/attachment-0001.htm From toshi.kawanishi @ gmail.com Thu Apr 24 11:27:13 2014 From: toshi.kawanishi @ gmail.com (Toshiyuki Kawanishi) Date: Thu, 24 Apr 2014 11:27:13 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?iso-2022-jp?b?VGVzdExpbmsxLjkuORskQiROGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRnxLXDhsMj0kTj51NjcbKEI=?= In-Reply-To: References: <53585DF7.1040208@gmail.com> Message-ID: <53587681.3040701@gmail.com> 東さん、みなさん 川西です。ありがとうございます。 東さんから、ファイルを頂きましたので、準備を進めたいと思います。 準備に少しお時間ください。 よろしくお願い致します。 (2014/04/24 11:11), makoto.nakajima @ tel.com wrote: > > お疲れ様です。 > > TESTLINK は大いに活用させてもらっています。 > > 何か大きなテストをするときには、欠かせません。 > > 評判もとても良いです。 > > 同じく、協力できることがあればお手伝いいたします。 > > 中嶋 > > *From:*testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp > [mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp] *On Behalf Of * > 杉 田敏典 > *Sent:* Thursday, April 24, 2014 10:58 AM > *To:* TestLink JP Users ML > *Subject:* Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 > > 初めまして。杉田といいます。 > > > TestLink が絶対外せないと いう現場って。。 > > 呼び出された気がしたので反応してます。 > > うちの現場じゃ、テストのためにTestLink導入してやっとこさまともにテスト > ができ る環境になってきています。 > > お手伝いできることがあれば協力させてい ただきますので、是非とも活動を > 再開していただきたいと思っております。 > > > 杉田敏典/ SUGITA, Toshinori > > sugita.toshinori @ hpsys.co.jp > > ============================================================================ > 本メール及び添付ファイルは、受取人のた めの特別な秘密情報を含んでいます。 > 貴殿が発信者の意図された受取人でない場 合、ここに含まれる情報の刷出 > し、複写、流布は > > お控え下さ い。 > 尚、ここに含まれる情報のいかなる転 用も禁止します。誤って貴殿にこの > メールが送信され > > た場合、発 信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い > 申し上げます。 > This message is confidential. It may also be privileged or otherwise > > protected by work product immunity or other legal rules. > If you have received it by mistake, please let us know by reply and then > > delete it from your system; you should not copy the message or > disclose its > > contents to anyone. > ============================================================================ > > 2014年4月24日10:27 dice >: > > 川西さん > あずまです、おはようございます。 > > はい、先ほど共有いたしました。 > 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ > TestLink が絶対外せないという現場って。。 > 私が知ってるのは1箇所だけです。 > ウチのチームでは使ってるリーダーは1人だけです ね。 > エクセルに戻った人も若干います。 > > 2014年4月24日9:42 Toshiyuki Kawanishi >: > > > 川 西です。すみません、返信おくれました。 > > > > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 > > > > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かりし > ても良 いでしょうか? > > > > > > > > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: > > > > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 > > > > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 > > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態で > す。すみ ません。 > > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思います > が、皆様 いかがでしょうか? > > > > > > > > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga > のメッセージ: > > > > お久しぶりです。あきぴーです。 > > 久しぶりにTestLinkの 最新版1.9.9をインストールして稼働確認したとこ ろ、 > > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 > > > > 日本語化の状況はいかがでしょうか? > > > > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net > > > http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ > > > > 以上、よろしくお願いします。 > > > > /**************************** > > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com ) > > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > > Twitter: http://twitter.com/akipii > > /****************************/ > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140424/9fdf3d14/attachment-0001.htm From diceaz @ gmail.com Thu Apr 24 11:29:13 2014 From: diceaz @ gmail.com (diceaz @ gmail.com) Date: Thu, 24 Apr 2014 11:29:13 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?iso-2022-jp?b?VGVzdExpbmsxLjkuORskQiROGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRnxLXDhsMj0kTj51NjcbKEI=?= In-Reply-To: References: <53585DF7.1040208@gmail.com> Message-ID: <2531D672-4B8C-4E51-87C8-5892CB0691C7@gmail.com> おお、杉田さん、中嶋さん レスありがとうございます! 川西さんもいらっしゃいますので、再開しちゃいましょうかね。 3人いたら始めてもよいかなと思ってました。根拠はありませんがw キックオフミーティングでもしましょうか。 2014/04/24 11:11、 のメッセージ: > お疲れ様です。 > > TESTLINK は大いに活用させてもらっています。 > 何か大きなテストをするときには、欠かせません。 > 評判もとても良いです。 > 同じく、協力できることがあればお手伝いいたします。 > > 中嶋 > > From: testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp [mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp] On Behalf Of 杉田敏典 > Sent: Thursday, April 24, 2014 10:58 AM > To: TestLink JP Users ML > Subject: Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 > > 初めまして。杉田といいます。 > > > TestLink が絶対外せないという現場って。。 > > 呼び出された気がしたので反応してます。 > うちの現場じゃ、テストのためにTestLink導入してやっとこさまともにテストができる環境になってきています。 > お手伝いできることがあれば協力させていただきますので、是非とも活動を再開していただきたいと思っております。 > > > > 杉田 敏典 / SUGITA, Toshinori > sugita.toshinori @ hpsys.co.jp > > ============================================================================ > 本メール及び添付ファイルは、受取人のための特別な秘密情報を含んでいます。 > 貴殿が発信者の意図された受取人でない場合、ここに含まれる情報の刷出し、複写、流布は > お控え下さい。 > 尚、ここに含まれる情報のいかなる転用も禁止します。誤って貴殿にこのメールが送信され > た場合、発信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い申し上げます。 > This message is confidential. It may also be privileged or otherwise > protected by work product immunity or other legal rules. > If you have received it by mistake, please let us know by reply and then > delete it from your system; you should not copy the message or disclose its > contents to anyone. > ============================================================================ > > > 2014年4月24日 10:27 dice : > 川西さん > あずまです、おはようございます。 > > はい、先ほど共有いたしました。 > 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ > TestLink が絶対外せないという現場って。。 > 私が知ってるのは1箇所だけです。 > ウチのチームでは使ってるリーダーは1人だけですね。 > エクセルに戻った人も若干います。 > > 2014年4月24日 9:42 Toshiyuki Kawanishi : > > 川西です。すみません、返信おくれました。 > > > > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 > > > > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かりしても良いでしょうか? > > > > > > > > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: > > > > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 > > > > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 > > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態です。すみません。 > > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思いますが、皆様いかがでしょうか? > > > > > > > > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga のメッセージ: > > > > お久しぶりです。あきぴーです。 > > 久しぶりにTestLinkの最新版1.9.9をインストールして稼働確認したところ、 > > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 > > > > 日本語化の状況はいかがでしょうか? > > > > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net > > http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ > > > > 以上、よろしくお願いします。 > > > > /**************************** > > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) > > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > > Twitter: http://twitter.com/akipii > > /****************************/ > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140424/ba61837d/attachment-0001.htm From diceaz @ gmail.com Thu Apr 24 11:33:30 2014 From: diceaz @ gmail.com (diceaz @ gmail.com) Date: Thu, 24 Apr 2014 11:33:30 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?iso-2022-jp?b?VGVzdExpbmsxLjkuORskQiROGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRnxLXDhsMj0kTj51NjcbKEI=?= In-Reply-To: <53587681.3040701@gmail.com> References: <53585DF7.1040208@gmail.com> <53587681.3040701@gmail.com> Message-ID: あ、準備そうですね。過去の財産の整理とか。wikiとかありますね。 準備リストでも挙げていきますか? 2014/04/24 11:27、Toshiyuki Kawanishi のメッセージ: > 東さん、みなさん > > 川西です。ありがとうございます。 > > 東さんから、ファイルを頂きましたので、準備を進めたいと思います。 > 準備に少しお時間ください。 > > よろしくお願い致します。 > > > (2014/04/24 11:11), makoto.nakajima @ tel.com wrote: >> お疲れ様です。 >> >> TESTLINK は大いに活用させてもらっています。 >> 何か大きなテストをするときには、欠かせません。 >> 評判もとても良いです。 >> 同じく、協力できることがあればお手伝いいたします。 >> >> 中嶋 >> >> From: testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp [mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp] On Behalf Of 杉 田敏典 >> Sent: Thursday, April 24, 2014 10:58 AM >> To: TestLink JP Users ML >> Subject: Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 >> >> 初めまして。杉田といいます。 >> >> > TestLink が絶対外せないと いう現場って。。 >> >> 呼び出された気がしたので反応してます。 >> うちの現場じゃ、テストのためにTestLink導入してやっとこさまともにテストができ る環境になってきています。 >> お手伝いできることがあれば協力させてい ただきますので、是非とも活動を再開していただきたいと思っております。 >> >> >> >> 杉田 敏典 / SUGITA, Toshinori >> sugita.toshinori @ hpsys.co.jp >> >> ============================================================================ >> 本メール及び添付ファイルは、受取人のた めの特別な秘密情報を含んでいます。 >> 貴殿が発信者の意図された受取人でない場 合、ここに含まれる情報の刷出し、複写、流布は >> お控え下さ い。 >> 尚、ここに含まれる情報のいかなる転 用も禁止します。誤って貴殿にこのメールが送信され >> た場合、発 信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い申し上げます。 >> This message is confidential. It may also be privileged or otherwise >> protected by work product immunity or other legal rules. >> If you have received it by mistake, please let us know by reply and then >> delete it from your system; you should not copy the message or disclose its >> contents to anyone. >> ============================================================================ >> >> >> 2014年4月24日 10:27 dice : >> 川西さん >> あずまです、おはようございます。 >> >> はい、先ほど共有いたしました。 >> 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ >> TestLink が絶対外せないという現場って。。 >> 私が知ってるのは1箇所だけです。 >> ウチのチームでは使ってるリーダーは1人だけです ね。 >> エクセルに戻った人も若干います。 >> >> 2014年4月24日 9:42 Toshiyuki Kawanishi : >> > 川 西です。すみません、返信おくれました。 >> > >> > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 >> > >> > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かりしても良 いでしょうか? >> > >> > >> > >> > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: >> > >> > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 >> > >> > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 >> > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態です。すみ ません。 >> > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思いますが、皆様 いかがでしょうか? >> > >> > >> > >> > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga のメッセージ: >> > >> > お久しぶりです。あきぴーです。 >> > 久しぶりにTestLinkの 最新版1.9.9をインストールして稼働確認したとこ ろ、 >> > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 >> > >> > 日本語化の状況はいかがでしょうか? >> > >> > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net >> > http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ >> > >> > 以上、よろしくお願いします。 >> > >> > /**************************** >> > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) >> > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com >> > Twitter: http://twitter.com/akipii >> > /****************************/ >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140424/b3f04f91/attachment-0001.htm From banban @ mue.biglobe.ne.jp Thu Apr 24 21:14:03 2014 From: banban @ mue.biglobe.ne.jp (banban @ mue.biglobe.ne.jp) Date: Thu, 24 Apr 2014 21:14:03 +0900 (JST) Subject: [Testlinkjp-users] =?iso-2022-jp?b?VGVzdExpbmsxLjkuORskQiROGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRnxLXDhsMj0kTj51NjcbKEI=?= In-Reply-To: Message-ID: <1756366054.4560291.1398341643113.JavaMail.root@bvec34694> 静です 私もやりますよー^^ て日本語化部会のほうっていろいろ生きているんでしたっけ? ----- 元のメッセージ ----- 差出人: diceaz @ gmail.com 宛先: "TestLink JP Users ML" 送信済み: 2014年4月24日(木曜日) 11:33:30 件名: Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 あ、準備そうですね。過去の財産の整理とか。wikiとかありますね。 準備リストでも挙げていきますか? 2014/04/24 11:27、Toshiyuki Kawanishi < toshi.kawanishi @ gmail.com > のメッセージ: 東さん、みなさん 川西です。ありがとうございます。 東さんから、ファイルを頂きましたので、準備を進めたいと思います。 準備に少しお時間ください。 よろしくお願い致します。 (2014/04/24 11:11), makoto.nakajima @ tel.com wrote: お疲れ様です。 TESTLINK は大いに活用させてもらっています。 何か大きなテストをするときには、欠かせません。 評判もとても良いです。 同じく、協力できることがあればお手伝いいたします。 中嶋 From: testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp [ mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp ] On Behalf Of 杉 田敏典 Sent: Thursday, April 24, 2014 10:58 AM To: TestLink JP Users ML Subject: Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9 の日本語化の状況 初めまして。杉田といいます。 > TestLink が絶対外せないと いう現場って。。 呼び出された気がしたので反応してます。 うちの現場じゃ、テストのために TestLink 導入してやっとこさまともにテストができ る環境になってきています。 お手伝いできることがあれば協力させてい ただきますので、是非とも活動を再開していただきたいと思っております。 杉田 敏典 / SUGITA, Toshinori sugita.toshinori @ hpsys.co.jp ============================================================================ 本メール及び添付ファイルは、受取人のた めの特別な秘密情報を含んでいます。 貴殿が発信者の意図された受取人でない場 合、ここに含まれる情報の刷出し、複写、流布は お控え下さ い。 尚、ここに含まれる情報のいかなる転 用も禁止します。誤って貴殿にこのメールが送信され た場合、発 信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い申し上げます。 This message is confidential. It may also be privileged or otherwise protected by work product immunity or other legal rules. If you have received it by mistake, please let us know by reply and then delete it from your system; you should not copy the message or disclose its contents to anyone. ============================================================================ 2014 年 4 月 24 日 10:27 dice < diceaz @ gmail.com >: 川西さん あずまです、おはようございます。 はい、先ほど共有いたしました。 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ TestLink が絶対外せないという現場って。。 私が知ってるのは 1 箇所だけです。 ウチのチームでは使ってるリーダーは 1 人だけです ね。 エクセルに戻った人も若干います。 2014 年 4 月 24 日 9:42 Toshiyuki Kawanishi < toshi.kawanishi @ gmail.com >: > 川 西です。すみません、返信おくれました。 > > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 > > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かりしても良 いでしょうか ? > > > > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: > > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 > > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 > 2β の吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態です。すみ ません。 > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思いますが、皆様 いかがでしょうか ? > > > > 2014/03/30 14:44 、 Akipii Oga < akipii @ gmail.com > のメッセージ : > > お久しぶりです。あきぴーです。 > 久しぶりに TestLink の 最新版 1.9.9 をインストールして稼働確認したとこ ろ、 > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 > > 日本語化の状況はいかがでしょうか ? > > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net > http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ > > 以上、よろしくお願いします。 > > /**************************** > Akihiko Ogawa ( akipii @ gmail.com ) > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > Twitter: http://twitter.com/akipii > /****************************/ > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > _______________________________________________ Testlinkjp-users mailing list Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users _______________________________________________ Testlinkjp-users mailing list Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users _______________________________________________ Testlinkjp-users mailing list Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users _______________________________________________ Testlinkjp-users mailing list Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users From akipii @ gmail.com Thu Apr 24 21:25:04 2014 From: akipii @ gmail.com (Akipii Oga) Date: Thu, 24 Apr 2014 21:25:04 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?utf-8?b?VGVzdExpbmsxLjkuOeOBruaXpeacrOiqng==?= =?utf-8?b?5YyW44Gu54q25rOB?= In-Reply-To: <1756366054.4560291.1398341643113.JavaMail.root@bvec34694> References: <1756366054.4560291.1398341643113.JavaMail.root@bvec34694> Message-ID: 皆様 こんばんは、あきぴー@言い出しっぺです。 一つ提案があります。 日本語化ファイル(ja.properties ??)をGitHubで管理し、有志がパッチをPullRequest する手法を採用しませんか? GitHubで管理されていれば、TestLinkに興味がある人がパッチをどんどん送ることも でますし、一部の有志が忙しくて作業できなくても他の人のパッチを受け取ってマージ するだけで、作業が進むからです。 TestLinkはポテンシャルがあるので、ソースはどんどん公開して、皆さんからパッチを 集められるようにしたほうがいいと思います。 ご検討のほどお願いします。 以上、よろしくお願いします。 /**************************** Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) Blog: http://forza.cocolog-nifty.com Twitter: http://twitter.com/akipii /****************************/ 2014年4月24日 21:14 : > 静です > 私もやりますよー^^ > て日本語化部会のほうっていろいろ生きているんでしたっけ? > > ----- 元のメッセージ ----- > 差出人: diceaz @ gmail.com > 宛先: "TestLink JP Users ML" > 送信済み: 2014年4月24日(木曜日) 11:33:30 > 件名: Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 > > > > あ、準備そうですね。過去の財産の整理とか。wikiとかありますね。 > 準備リストでも挙げていきますか? > > > > 2014/04/24 11:27、Toshiyuki Kawanishi < toshi.kawanishi @ gmail.com > のメッセージ: > > > > > > 東さん、みなさん > > 川西です。ありがとうございます。 > > 東さんから、ファイルを頂きましたので、準備を進めたいと思います。 > 準備に少しお時間ください。 > > よろしくお願い致します。 > > > (2014/04/24 11:11), makoto.nakajima @ tel.com wrote: > > > > > > お疲れ様です。 > > > > TESTLINK は大いに活用させてもらっています。 > > 何か大きなテストをするときには、欠かせません。 > > 評判もとても良いです。 > > 同じく、協力できることがあればお手伝いいたします。 > > > > 中嶋 > > > > From: testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp [ mailto: > testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp ] On Behalf Of 杉 田敏典 > Sent: Thursday, April 24, 2014 10:58 AM > To: TestLink JP Users ML > Subject: Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9 の日本語化の状況 > > > > > > 初めまして。杉田といいます。 > > > > > > > TestLink が絶対外せないと いう現場って。。 > > > > > > 呼び出された気がしたので反応してます。 > > > うちの現場じゃ、テストのために TestLink 導入してやっとこさまともにテストができ る環境になってきています。 > > > お手伝いできることがあれば協力させてい ただきますので、是非とも活動を再開していただきたいと思っております。 > > > > > > > > > > > > > > > 杉田 敏典 / SUGITA, Toshinori > > > sugita.toshinori @ hpsys.co.jp > > > > > > ============================================================================ > 本メール及び添付ファイルは、受取人のた めの特別な秘密情報を含んでいます。 > 貴殿が発信者の意図された受取人でない場 合、ここに含まれる情報の刷出し、複写、流布は > > > お控え下さ い。 > 尚、ここに含まれる情報のいかなる転 用も禁止します。誤って貴殿にこのメールが送信され > > > た場合、発 信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い申し上げます。 > This message is confidential. It may also be privileged or otherwise > > > protected by work product immunity or other legal rules. > If you have received it by mistake, please let us know by reply and then > > > delete it from your system; you should not copy the message or disclose its > > > contents to anyone. > > ============================================================================ > > > > > 2014 年 4 月 24 日 10:27 dice < diceaz @ gmail.com >: > > 川西さん > あずまです、おはようございます。 > > はい、先ほど共有いたしました。 > 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ > TestLink が絶対外せないという現場って。。 > 私が知ってるのは 1 箇所だけです。 > ウチのチームでは使ってるリーダーは 1 人だけです ね。 > エクセルに戻った人も若干います。 > > 2014 年 4 月 24 日 9:42 Toshiyuki Kawanishi < toshi.kawanishi @ gmail.com >: > > > > > 川 西です。すみません、返信おくれました。 > > > > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 > > > > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かりしても良 いでしょうか ? > > > > > > > > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: > > > > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 > > > > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 > > 2β の吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態です。すみ ません。 > > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思いますが、皆様 いかがでしょうか ? > > > > > > > > 2014/03/30 14:44 、 Akipii Oga < akipii @ gmail.com > のメッセージ : > > > > お久しぶりです。あきぴーです。 > > 久しぶりに TestLink の 最新版 1.9.9 をインストールして稼働確認したとこ ろ、 > > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 > > > > 日本語化の状況はいかがでしょうか ? > > > > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net > > > http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ > > > > 以上、よろしくお願いします。 > > > > /**************************** > > Akihiko Ogawa ( akipii @ gmail.com ) > > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > > Twitter: http://twitter.com/akipii > > /****************************/ > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > -------------- next part -------------- HTML$B$NE:IU%U%!%$%k$rJ]4I$7$^$7$?(B... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140424/f6e6187b/attachment-0001.htm From diceaz @ gmail.com Thu Apr 24 23:42:29 2014 From: diceaz @ gmail.com (dice) Date: Thu, 24 Apr 2014 23:42:29 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?utf-8?b?VGVzdExpbmsxLjkuOeOBruaXpeacrOiqng==?= =?utf-8?b?5YyW44Gu54q25rOB?= In-Reply-To: References: <1756366054.4560291.1398341643113.JavaMail.root@bvec34694> Message-ID: あずまです、こんばんは。 >静さん 静さん、期待しておりましたw URLとかOSアップデートでなくしてるという・・・ まぁみなさんに期待w >あきぴーさん おー!私は大いに賛成です。 最近今更ながら Github を使ってみてますので。 皆様ご意見あればどしどし投稿くださいね? 2014年4月24日 21:25 Akipii Oga : > 皆様 > > こんばんは、あきぴー@言い出しっぺです。 > 一つ提案があります。 > > 日本語化ファイル(ja.properties ??)をGitHubで管理し、有志がパッチをPullRequest > する手法を採用しませんか? > GitHubで管理されていれば、TestLinkに興味がある人がパッチをどんどん送ることも > でますし、一部の有志が忙しくて作業できなくても他の人のパッチを受け取ってマージ > するだけで、作業が進むからです。 > > TestLinkはポテンシャルがあるので、ソースはどんどん公開して、皆さんからパッチを > 集められるようにしたほうがいいと思います。 > > ご検討のほどお願いします。 > 以上、よろしくお願いします。 > > > > > > /**************************** > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > Twitter: http://twitter.com/akipii > /****************************/ > > > 2014年4月24日 21:14 : > >> 静です >> 私もやりますよー^^ >> て日本語化部会のほうっていろいろ生きているんでしたっけ? >> >> ----- 元のメッセージ ----- >> 差出人: diceaz @ gmail.com >> 宛先: "TestLink JP Users ML" >> 送信済み: 2014年4月24日(木曜日) 11:33:30 >> 件名: Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 >> >> >> >> あ、準備そうですね。過去の財産の整理とか。wikiとかありますね。 >> 準備リストでも挙げていきますか? >> >> >> >> 2014/04/24 11:27、Toshiyuki Kawanishi < toshi.kawanishi @ gmail.com > のメッセージ: >> >> >> >> >> >> 東さん、みなさん >> >> 川西です。ありがとうございます。 >> >> 東さんから、ファイルを頂きましたので、準備を進めたいと思います。 >> 準備に少しお時間ください。 >> >> よろしくお願い致します。 >> >> >> (2014/04/24 11:11), makoto.nakajima @ tel.com wrote: >> >> >> >> >> >> お疲れ様です。 >> >> >> >> TESTLINK は大いに活用させてもらっています。 >> >> 何か大きなテストをするときには、欠かせません。 >> >> 評判もとても良いです。 >> >> 同じく、協力できることがあればお手伝いいたします。 >> >> >> >> 中嶋 >> >> >> >> From: testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp [ >> mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp ] On Behalf Of 杉 田敏典 >> Sent: Thursday, April 24, 2014 10:58 AM >> To: TestLink JP Users ML >> Subject: Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9 の日本語化の状況 >> >> >> >> >> >> 初めまして。杉田といいます。 >> >> >> >> >> >> > TestLink が絶対外せないと いう現場って。。 >> >> >> >> >> >> 呼び出された気がしたので反応してます。 >> >> >> うちの現場じゃ、テストのために TestLink 導入してやっとこさまともにテストができ る環境になってきています。 >> >> >> お手伝いできることがあれば協力させてい ただきますので、是非とも活動を再開していただきたいと思っております。 >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> 杉田 敏典 / SUGITA, Toshinori >> >> >> sugita.toshinori @ hpsys.co.jp >> >> >> >> >> >> ============================================================================ >> 本メール及び添付ファイルは、受取人のた めの特別な秘密情報を含んでいます。 >> 貴殿が発信者の意図された受取人でない場 合、ここに含まれる情報の刷出し、複写、流布は >> >> >> お控え下さ い。 >> 尚、ここに含まれる情報のいかなる転 用も禁止します。誤って貴殿にこのメールが送信され >> >> >> た場合、発 信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い申し上げます。 >> This message is confidential. It may also be privileged or otherwise >> >> >> protected by work product immunity or other legal rules. >> If you have received it by mistake, please let us know by reply and then >> >> >> delete it from your system; you should not copy the message or disclose >> its >> >> >> contents to anyone. >> >> ============================================================================ >> >> >> >> >> 2014 年 4 月 24 日 10:27 dice < diceaz @ gmail.com >: >> >> 川西さん >> あずまです、おはようございます。 >> >> はい、先ほど共有いたしました。 >> 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ >> TestLink が絶対外せないという現場って。。 >> 私が知ってるのは 1 箇所だけです。 >> ウチのチームでは使ってるリーダーは 1 人だけです ね。 >> エクセルに戻った人も若干います。 >> >> 2014 年 4 月 24 日 9:42 Toshiyuki Kawanishi < toshi.kawanishi @ gmail.com >: >> >> >> >> > 川 西です。すみません、返信おくれました。 >> > >> > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 >> > >> > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かりしても良 いでしょうか ? >> > >> > >> > >> > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: >> > >> > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 >> > >> > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 >> > 2β の吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態です。すみ ません。 >> > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思いますが、皆様 いかがでしょうか ? >> > >> > >> > >> > 2014/03/30 14:44 、 Akipii Oga < akipii @ gmail.com > のメッセージ : >> > >> > お久しぶりです。あきぴーです。 >> > 久しぶりに TestLink の 最新版 1.9.9 をインストールして稼働確認したとこ ろ、 >> > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 >> > >> > 日本語化の状況はいかがでしょうか ? >> > >> > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net >> > >> > http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ >> > >> > 以上、よろしくお願いします。 >> > >> > /**************************** >> > Akihiko Ogawa ( akipii @ gmail.com ) >> > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com >> > Twitter: http://twitter.com/akipii >> > /****************************/ >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > From toshi.kawanishi @ gmail.com Fri Apr 25 13:11:57 2014 From: toshi.kawanishi @ gmail.com (Toshiyuki Kawanishi) Date: Fri, 25 Apr 2014 13:11:57 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?iso-2022-jp?b?VGVzdExpbmsxLjkuORskQiROGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRnxLXDhsMj0kTj51NjcbKEI=?= In-Reply-To: <2531D672-4B8C-4E51-87C8-5892CB0691C7@gmail.com> References: <53585DF7.1040208@gmail.com> <2531D672-4B8C-4E51-87C8-5892CB0691C7@gmail.com> Message-ID: <5359E08D.3050907@gmail.com> 川西です。 githubには、testlinkjpのorganizationが結構前からあり、コードも公開されて いますので、そちらで作業をしたい と思います。 https://github.com/testlinkjp ただ、gitに慣れていない方もいらっしゃると思いますので、githubのwebから直 接更新してpull requestを送ったりすることも含めて、ワークフローを作りたい と思います。 また、testlinkjpのコードを本家のコードにrebaseするなど、作業開始に向けて の準備は私の方でやろうと思います。 あと、ファイルが壊れていない事の確認や、en_GBとの過不足の確認などを、あ る程度自動化する準備ができてから作業を開始したいと思いま すので、少し準 備の時間を頂ければと思います。 ゴールデンウィークにでも準備を進めてみます。 TEFの日本語化部会のMLとか各方面にお知らせしたりしながら、5月、6月くらい にキックオフミーティングできるような感じだと良いなーと 思います。 (2014/04/24 11:29), diceaz @ gmail.com wrote: > おお、杉田さん、中嶋さん > レスありがとうございます! > 川西さんもいらっしゃいますので、再開しちゃいましょうかね。 > 3人いたら始めてもよいかなと思ってました。根拠はありませんがw > キックオフミーティングでもしましょうか。 > > > 2014/04/24 11:11、 > のメッセージ: > >> お疲れ様です。 >> >> TESTLINK は大いに活用させてもらっています。 >> >> 何か大きなテストをするときには、欠かせません。 >> >> 評判もとても良いです。 >> >> 同じく、協力できることがあればお手伝いいたします。 >> >> 中嶋 >> >> *From:*testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp >> >> [mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp] *On Behalf Of >> *杉田敏典 >> *Sent:* Thursday, April 24, 2014 10:58 AM >> *To:* TestLink JP Users ML >> *Subject:* Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 >> >> 初めまして。杉田といいます。 >> >> > TestLink が絶対外 せないという現場って。。 >> >> 呼び出された気がしたので反応し てます。 >> >> うちの現場じゃ、テストのためにTestLink導入してやっとこさまともにテス >> トができる環境になってきています。 >> >> お手伝いできることがあれば協力 させていただきますので、是非とも活動を >> 再開していただきたいと思っております。 >> >> >> 杉 田敏典/ SUGITA, Toshinori >> >> sugita.toshinori @ hpsys.co.jp >> >> ============================================================================ >> 本メール及び添付ファイルは、受 取人のための特別な秘密情報を含んでいます。 >> 貴殿が発信者の意図された受取人 でない場合、ここに含まれる情報の刷出 >> し、複写、流布は >> >> お 控え下さい。 >> 尚、ここに含まれる情報のい かなる転用も禁止します。誤って貴殿にこの >> メールが送信され >> >> た 場合、発信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い >> 申し上げます。 >> This message is confidential. It may also be privileged or otherwise >> >> protected by work product immunity or other legal rules. >> If you have received it by mistake, please let us know by reply and then >> >> delete it from your system; you should not copy the message or >> disclose its >> >> contents to anyone. >> ============================================================================ >> >> 2014年4月24日10:27 dice >: >> >> 川西さん >> あずまです、おはようございます。 >> >> はい、先ほど共有いたしました。 >> 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ >> TestLink が絶対外せないという現場って。。 >> 私が知ってるのは1箇所だけです。 >> ウチのチームでは使ってるリーダーは1人 だけですね。 >> エクセルに戻った人も若干います。 >> >> 2014年4月24日9:42 Toshiyuki Kawanishi > >: >> >> > 川 西です。すみません、返信おくれました。 >> > >> > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 >> > >> > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かり >> しても良いでしょうか? >> > >> > >> > >> > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: >> > >> > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 >> > >> > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 >> > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態で >> す。すみません。 >> > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思います >> が、皆様いかがでしょうか? >> > >> > >> > >> > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga > > のメッセージ: >> > >> > お久しぶりです。あきぴーです。 >> > 久しぶりにTestLinkの 最新版1.9.9をインストールして稼働確認し たところ、 >> > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 >> > >> > 日本語化の状況はいかがでしょうか? >> > >> > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net >> >> > >> http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ >> > >> > 以上、よろしくお願いします。 >> > >> > /**************************** >> > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com ) >> > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com >> > Twitter: http://twitter.com/akipii >> > /****************************/ >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140425/2241e125/attachment-0001.htm From akipii @ gmail.com Fri Apr 25 22:50:54 2014 From: akipii @ gmail.com (Akipii Oga) Date: Fri, 25 Apr 2014 22:50:54 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?utf-8?b?VGVzdExpbmsxLjkuOeOBruaXpeacrOiqng==?= =?utf-8?b?5YyW44Gu54q25rOB?= In-Reply-To: <5359E08D.3050907@gmail.com> References: <53585DF7.1040208@gmail.com> <2531D672-4B8C-4E51-87C8-5892CB0691C7@gmail.com> <5359E08D.3050907@gmail.com> Message-ID: 川西さん あきぴーです。 GitHubを見ました。 (1)GitHubにあるTestLinkのソースは、日本語化されていて、最新のバージョンでも 正常動作しますか? あるいは、Ver2.0なので、検証用ソースのレベルですか? 意図としては、できれば、最新のソースで日本語化されていて品質が安定しているならば、 今後はTestLinkJpのソースを使いたいと考えてます。 (2)日本語化ファイルは、TestLinkのバージョン毎に管理することはしないのでしょうか? あるいは、最新のVer2.0の日本語ファイルは、Ver1.9.9にも使えますか? 意図としては、現在、Ver1.9.9のTestLinkを試しているので、GitHubの日本語ファイルを そのままマージすれば正常動作できるか、確認したいです。 以上、よろしくお願いします。 /**************************** Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) Blog: http://forza.cocolog-nifty.com Twitter: http://twitter.com/akipii /****************************/ 2014年4月25日 13:11 Toshiyuki Kawanishi : > 川西です。 > > githubには、testlinkjpのorganizationが結構前からあり、コードも公開されていますので、そちらで作業をしたい と思います。 > > https://github.com/testlinkjp > > ただ、gitに慣れていない方もいらっしゃると思いますので、githubのwebから直接更新してpull > requestを送ったりすることも含めて、ワークフローを作りたいと思います。 > > また、testlinkjpのコードを本家のコードにrebaseするなど、作業開始に向けての準備は私の方でやろうと思います。 > > あと、ファイルが壊れていない事の確認や、en_GBとの過不足の確認などを、ある程度自動化する準備ができてから作業を開始したいと思いま > すので、少し準備の時間を頂ければと思います。 > > ゴールデンウィークにでも準備を進めてみます。 > > TEFの日本語化部会のMLとか各方面にお知らせしたりしながら、5月、6月くらいにキックオフミーティングできるような感じだと良いなーと 思います。 > > > > (2014/04/24 11:29), diceaz @ gmail.com wrote: > > おお、杉田さん、中嶋さん > レスありがとうございます! > 川西さんもいらっしゃいますので、再開しちゃいましょうかね。 > 3人いたら始めてもよいかなと思ってました。根拠はありませんがw > キックオフミーティングでもしましょうか。 > > > 2014/04/24 11:11、 のメッセージ: > > お疲れ様です。 > > > > TESTLINK は大いに活用させてもらっています。 > > 何か大きなテストをするときには、欠かせません。 > > 評判もとても良いです。 > > 同じく、協力できることがあればお手伝いいたします。 > > > > 中嶋 > > > > *From:* testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp [ > mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp] > *On Behalf Of *杉田敏典 > *Sent:* Thursday, April 24, 2014 10:58 AM > *To:* TestLink JP Users ML > *Subject:* Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 > > > > 初めまして。杉田といいます。 > > > > > TestLink が絶対外 せないという現場って。。 > > > > 呼び出された気がしたので反応し てます。 > > うちの現場じゃ、テストのためにTestLink導入してやっとこさまともにテス トができる環境になってきています。 > > お手伝いできることがあれば協力 させていただきますので、是非とも活動を再開していただきたいと思っております。 > > > > > > > 杉 田 敏典 / SUGITA, Toshinori > > sugita.toshinori @ hpsys.co.jp > > > > > ============================================================================ > 本メール及び添付ファイルは、受 取人のための特別な秘密情報を含んでいます。 > 貴殿が発信者の意図された受取人 でない場合、ここに含まれる情報の刷出し、複写、流布は > > お 控え下さい。 > 尚、ここに含まれる情報のい かなる転用も禁止します。誤って貴殿にこのメールが送信され > > た 場合、発信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い申し上げます。 > > This message is confidential. It may also be privileged or otherwise > > protected by work product immunity or other legal rules. > If you have received it by mistake, please let us know by reply and then > > delete it from your system; you should not copy the message or disclose its > > contents to anyone. > > ============================================================================ > > > > 2014年4月24日 10:27 dice : > > 川西さん > あずまです、おはようございます。 > > はい、先ほど共有いたしました。 > 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ > TestLink が絶対外せないという現場って。。 > 私が知ってるのは1箇所だけです。 > ウチのチームでは使ってるリーダーは1人 だけですね。 > エクセルに戻った人も若干います。 > > 2014年4月24日 9:42 Toshiyuki Kawanishi : > > > 川 西です。すみません、返信おくれました。 > > > > > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良いかなと思います。 > > > > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻訳成果を私もお預かり しても良いでしょうか? > > > > > > > > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: > > > > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 > > > > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 > > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているという、中途半端な状態で す。すみません。 > > > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動もアリかと思います が、皆様いかがでしょうか? > > > > > > > > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga のメッセージ: > > > > お久しぶりです。あきぴーです。 > > > 久しぶりにTestLinkの 最新版1.9.9をインストールして稼働確認し たところ、 > > メニューや画面で日本語化されていない箇所が結構ありました。 > > > > 日本語化の状況はいかがでしょうか? > > > > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net > > > http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ > > > > 以上、よろしくお願いします。 > > > > /**************************** > > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) > > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > > Twitter: http://twitter.com/akipii > > /****************************/ > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > > > > _______________________________________________ > > Testlinkjp-users mailing list > > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing listTestlinkjp-users @ lists.sourceforge.jphttp://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > -------------- next part -------------- HTML$B$NE:IU%U%!%$%k$rJ]4I$7$^$7$?(B... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140425/61d731db/attachment-0001.htm From toshi.kawanishi @ gmail.com Fri Apr 25 23:25:17 2014 From: toshi.kawanishi @ gmail.com (Toshiyuki Kawanishi) Date: Fri, 25 Apr 2014 23:25:17 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?iso-2022-jp?b?VGVzdExpbmsxLjkuORskQiROGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRnxLXDhsMj0kTj51NjcbKEI=?= In-Reply-To: References: <53585DF7.1040208@gmail.com> <2531D672-4B8C-4E51-87C8-5892CB0691C7@gmail.com> <5359E08D.3050907@gmail.com> Message-ID: <535A704D.3070009@gmail.com> 川西です。 先に投稿させて頂いたとおり、 testlinkjp のgithubのリポジトリは整理します ので、お待ちください、 できれば作業用のブランチと安定しているブランチに分けたりしたいと考えてい ます。 (2014/04/25 22:50), Akipii Oga wrote: > 川西さん > > あきぴーです。 > GitHubを見ました。 > > (1)GitHubにあるTestLinkのソースは、日本語化されていて、最新のバージョ > ンでも > 正常動作しますか? >  あるいは、Ver2.0なので、検証用ソースのレベルですか? > >  意図としては、できれば、最新のソースで日本語化されていて品質が安定し > ているならば、 > 今後はTestLinkJpのソースを使いたいと考えてます。 > > (2)日本語化ファイルは、TestLinkのバージョン毎に管理することはしないの > でしょうか? > あるいは、最新のVer2.0の日本語ファイルは、Ver1.9.9にも使えますか? > > 意図としては、現在、Ver1.9.9のTestLinkを試しているので、GitHubの日本語 > ファイルを > そのままマージすれば正常動作できるか、確認したいです。 > > 以上、よろしくお願いします。 > > > /**************************** > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com ) > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > Twitter: http://twitter.com/akipii > /****************************/ > > > 2014年4月25日 13:11 Toshiyuki Kawanishi >: > > 川西です。 > > githubには、testlinkjpのorganizationが結構前からあり、コードも公開 > されていますので、 そちらで作業をしたい と思います。 > > https://github.com/testlinkjp > > ただ、gitに慣れていない方もいらっしゃると思いますので、githubのweb > から直接更新してpull requestを送ったりすることも含めて、ワークフ > ローを作りたいと思います。 > > また、testlinkjpのコードを本家のコードにrebaseするなど、作業開始に > 向けての準備は私の方でやろうと 思います。 > > あと、ファイルが壊れていない事の確認や、en_GBとの過不足の確認など > を、ある程度自動化する準備ができてから作業 を開始したいと思いま す > ので、少し準備の時間を頂ければと思います。 > > ゴールデンウィークにでも準備を進めてみます。 > > TEFの日本語化部会のMLとか各方面にお知らせしたりしながら、5月、6月 > くらいにキックオフミーティングできるよう な感じだと良いなーと 思い > ます。 > > > > (2014/04/24 11:29), diceaz @ gmail.com wrote: >> おお、杉田さん、中嶋さん >> レスありがとうございます! >> 川西さんもいらっしゃいますので、再開しちゃいましょうかね。 >> 3人いたら始めてもよいかなと思ってました。根拠はありませんがw >> キックオフミーティングでもしましょうか。 >> >> >> 2014/04/24 11:11、> > のメッセージ: >> >>> お疲れ様です。 >>> >>> TESTLINK は大いに活用させて もらっています。 >>> >>> 何か大きなテストをするときには、欠かせませ ん。 >>> >>> 評判もとても良いです。 >>> >>> 同じく、協力できることがあればお手伝いいた します。 >>> >>> 中嶋 >>> >>> *From:*testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp >>> >>> [mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp] *On >>> Behalf Of *杉田敏典 >>> *Sent:* Thursday, April 24, 2014 10:58 AM >>> *To:* TestLink JP Users ML >>> *Subject:* Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 >>> >>> 初めまして。杉田といいます。 >>> >>> > TestLink が絶対外 せないという現場って。。 >>> >>> 呼び出された気がしたので反応し てます。 >>> >>> うちの現場じゃ、テストのためにTestLink導入してやっとこさまともに >>> テス トができる環境になってきています。 >>> >>> お手伝いできることがあれば協力 させていただきますので、是非とも >>> 活動を再開していただきたいと思っております。 >>> >>> >>> 杉 田敏典/ SUGITA, Toshinori >>> >>> sugita.toshinori @ hpsys.co.jp >>> >>> ============================================================================ >>> 本メール及 び添付ファイルは、受 取人のための特別な秘密情報を含ん >>> でいます。 >>> 貴殿が発信 者の意図された受取人 でない場合、ここに含まれる情報の >>> 刷出し、複写、流布は >>> >>> お 控え下さい。 >>> 尚、 ここに含まれる情報のい かなる転用も禁止します。誤って貴殿に >>> このメールが送信され >>> >>> た 場合、発信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますよう >>> お願い申し上げます。 >>> >>> >>> This message is confidential. It may also be privileged or otherwise >>> >>> protected by work product immunity or other legal rules. >>> If you have received it by mistake, please let us know by reply >>> and then >>> >>> delete it from your system; you should not copy the message or >>> disclose its >>> >>> contents to anyone. >>> ============================================================================ >>> >>> 2014年4月24日10:27 dice >> >: >>> >>> 川西さん >>> あずまです、おはようございます。 >>> >>> はい、先ほど共有いたしました。 >>> 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ >>> TestLink が絶対外せないという現場って。。 >>> 私が知ってるのは1箇 所だけです。 >>> ウチのチームでは使ってるリーダーは1人 だけですね。 >>> エクセルに戻った人も若干います。 >>> >>> 2014年4月24日9:42 Toshiyuki Kawanishi >> >: >>> >>> > 川 西です。すみません、返信おくれました。 >>> >>> >>> > >>> > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良い かなと思います。 >>> > >>> > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻 訳成果を私もお >>> 預かり しても良いでしょうか? >>> > >>> > >>> > >>> > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com >>> wrote: >>> > >>> > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 >>> > >>> > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 >>> > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているとい う、中途半端な >>> 状態で す。すみません。 >>> >>> > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動も アリかと思 >>> います が、皆様いかがでしょうか? >>> > >>> > >>> > >>> > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga >> > のメッセージ: >>> > >>> > お久しぶりです。あきぴーです。 >>> >>> > 久しぶりにTestLinkの 最新版1.9.9をインストールして 稼働確認し >>> たところ、 >>> > メニューや画面で日本語化されていない箇所が 結構ありました。 >>> > >>> > 日本語化の状況はいかがでしょうか? >>> > >>> > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at >>> SourceForge.net >>> > >>> http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ >>> > >>> > 以上、よろしくお願いします。 >>> > >>> > /**************************** >>> > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com ) >>> > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com >>> > Twitter: http://twitter.com/akipii >>> > /****************************/ >>> > >>> > _______________________________________________ >>> > Testlinkjp-users mailing list >>> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>> >>> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >>> > >>> > >>> > >>> > _______________________________________________ >>> > Testlinkjp-users mailing list >>> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>> >>> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >>> > >>> > >>> > >>> > _______________________________________________ >>> > Testlinkjp-users mailing list >>> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>> >>> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >>> > >>> _______________________________________________ >>> Testlinkjp-users mailing list >>> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>> >>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >>> >>> _______________________________________________ >>> Testlinkjp-users mailing list >>> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>> >>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140425/df1a3d4c/attachment-0001.htm