From akipii @ gmail.com Tue Sep 9 21:36:52 2014 From: akipii @ gmail.com (Akipii Oga) Date: Tue, 9 Sep 2014 21:36:52 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?utf-8?b?VGVzdExpbmsxLjkuOeOBruaXpeacrOiqng==?= =?utf-8?b?5YyW44Gu54q25rOB?= In-Reply-To: <535A704D.3070009@gmail.com> References: <53585DF7.1040208@gmail.com> <2531D672-4B8C-4E51-87C8-5892CB0691C7@gmail.com> <5359E08D.3050907@gmail.com> <535A704D.3070009@gmail.com> Message-ID: TestLink日本語分科会の皆様 こんばんは、小川です。 随分日が経ちましたが、日本語化の状況はいかがでしょうか。 その間、TestLinkも1.9.11にバージョンアップされましたが、インストールしてみると、 日本語化されていない箇所がたくさんありました。 Contributerの一覧に日本語分科会の皆様のお名前があるので、何とかしたいな、と 思います。 以上、よろしくお願い致します。 /**************************** Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) Blog: http://forza.cocolog-nifty.com Twitter: http://twitter.com/akipii /****************************/ 2014年4月25日 23:25 Toshiyuki Kawanishi : > 川西です。 > > 先に投稿させて頂いたとおり、 testlinkjp のgithubのリポジトリは整理しますので、お待ちください、 > > できれば作業用のブランチと安定しているブランチに分けたりしたいと考えています。 > > > (2014/04/25 22:50), Akipii Oga wrote: > > 川西さん > > あきぴーです。 > GitHubを見ました。 > > (1)GitHubにあるTestLinkのソースは、日本語化されていて、最新のバージョンでも > 正常動作しますか? > あるいは、Ver2.0なので、検証用ソースのレベルですか? > > 意図としては、できれば、最新のソースで日本語化されていて品質が安定しているならば、 > 今後はTestLinkJpのソースを使いたいと考えてます。 > > (2)日本語化ファイルは、TestLinkのバージョン毎に管理することはしないのでしょうか? > あるいは、最新のVer2.0の日本語ファイルは、Ver1.9.9にも使えますか? > > 意図としては、現在、Ver1.9.9のTestLinkを試しているので、GitHubの日本語ファイルを > そのままマージすれば正常動作できるか、確認したいです。 > > 以上、よろしくお願いします。 > > > /**************************** > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > Twitter: http://twitter.com/akipii > /****************************/ > > > 2014年4月25日 13:11 Toshiyuki Kawanishi : > >> 川西です。 >> >> githubには、testlinkjpのorganizationが結構前からあり、コードも公開されていますので、 そちらで作業をしたい と思います。 >> >> https://github.com/testlinkjp >> >> ただ、gitに慣れていない方もいらっしゃると思いますので、githubのwebから直接更新してpull >> requestを送ったりすることも含めて、ワークフローを作りたいと思います。 >> >> また、testlinkjpのコードを本家のコードにrebaseするなど、作業開始に向けての準備は私の方でやろうと 思います。 >> >> あと、ファイルが壊れていない事の確認や、en_GBとの過不足の確認などを、ある程度自動化する準備ができてから作業 を開始したいと思いま >> すので、少し準備の時間を頂ければと思います。 >> >> ゴールデンウィークにでも準備を進めてみます。 >> >> TEFの日本語化部会のMLとか各方面にお知らせしたりしながら、5月、6月くらいにキックオフミーティングできるよう な感じだと良いなーと 思います。 >> >> >> >> (2014/04/24 11:29), diceaz @ gmail.com wrote: >> >> おお、杉田さん、中嶋さん >> レスありがとうございます! >> 川西さんもいらっしゃいますので、再開しちゃいましょうかね。 >> 3人いたら始めてもよいかなと思ってました。根拠はありませんがw >> キックオフミーティングでもしましょうか。 >> >> >> 2014/04/24 11:11、 のメッセージ: >> >> お疲れ様です。 >> >> >> >> TESTLINK は大いに活用させて もらっています。 >> >> 何か大きなテストをするときには、欠かせませ ん。 >> >> 評判もとても良いです。 >> >> 同じく、協力できることがあればお手伝いいた します。 >> >> >> >> 中嶋 >> >> >> >> *From:* testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp [ >> mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp >> ] *On Behalf Of *杉田敏典 >> *Sent:* Thursday, April 24, 2014 10:58 AM >> *To:* TestLink JP Users ML >> *Subject:* Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化の状況 >> >> >> >> 初めまして。杉田といいます。 >> >> >> >> > TestLink が絶対外 せないという現場って。。 >> >> >> >> 呼び出された気がしたので反応し てます。 >> >> うちの現場じゃ、テストのためにTestLink導入してやっとこさまともにテス トができる環境になってきています。 >> >> お手伝いできることがあれば協力 させていただきますので、是非とも活動を再開していただきたいと思っております。 >> >> >> >> >> >> >> 杉 田 敏典 / SUGITA, Toshinori >> >> sugita.toshinori @ hpsys.co.jp >> >> >> >> >> ============================================================================ >> 本メール及 び添付ファイルは、受 取人のための特別な秘密情報を含んでいます。 >> 貴殿が発信 者の意図された受取人 でない場合、ここに含まれる情報の刷出し、複写、流布は >> >> お 控え下さい。 >> 尚、 ここに含まれる情報のい かなる転用も禁止します。誤って貴殿にこのメールが送信され >> >> た 場合、発信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下さいますようお願い申し上げます。 >> >> This message is confidential. It may also be privileged or otherwise >> >> protected by work product immunity or other legal rules. >> If you have received it by mistake, please let us know by reply and then >> >> delete it from your system; you should not copy the message or disclose >> its >> >> contents to anyone. >> >> ============================================================================ >> >> >> >> 2014年4月24日 10:27 dice : >> >> 川西さん >> あずまです、おはようございます。 >> >> はい、先ほど共有いたしました。 >> 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユーザいるんだろ・・ >> TestLink が絶対外せないという現場って。。 >> 私が知ってるのは1箇 所だけです。 >> ウチのチームでは使ってるリーダーは1人 だけですね。 >> エクセルに戻った人も若干います。 >> >> 2014年4月24日 9:42 Toshiyuki Kawanishi : >> >> > 川 西です。すみません、返信おくれました。 >> >> > >> > ニーズがあるようでしたら、活動を再開しても良い かなと思います。 >> > >> > 少し準備を進めたいと思いますので、吉村さんの翻 訳成果を私もお預かり しても良いでしょうか? >> > >> > >> > >> > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com wrote: >> > >> > あずまです、皆様ご無沙汰しております。 >> > >> > 本部会の活動は残念ながら出来ていませんね。 >> > 2βの吉村さん作の翻訳成果を私が預かっているとい う、中途半端な状態で す。すみません。 >> >> > まだニーズがあるようでしたら、有志を募って再活動も アリかと思います が、皆様いかがでしょうか? >> > >> > >> > >> > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga のメッセージ: >> > >> > お久しぶりです。あきぴーです。 >> >> > 久しぶりにTestLinkの 最新版1.9.9をインストールして 稼働確認し たところ、 >> > メニューや画面で日本語化されていない箇所が 結構ありました。 >> >> > >> > 日本語化の状況はいかがでしょうか? >> > >> > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at SourceForge.net >> > >> http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ >> > >> > 以上、よろしくお願いします。 >> > >> > /**************************** >> > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com) >> > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com >> > Twitter: http://twitter.com/akipii >> > /****************************/ >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Testlinkjp-users mailing list >> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> > >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing listTestlinkjp-users @ lists.sourceforge.jphttp://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing listTestlinkjp-users @ lists.sourceforge.jphttp://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > -------------- next part -------------- HTML$B$NE:IU%U%!%$%k$rJ]4I$7$^$7$?(B... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140909/ec7a2e4b/attachment-0001.htm From toshi.kawanishi @ gmail.com Wed Sep 17 12:08:28 2014 From: toshi.kawanishi @ gmail.com (Toshiyuki Kawanishi) Date: Wed, 17 Sep 2014 12:08:28 +0900 Subject: [Testlinkjp-users] =?iso-2022-jp?b?VGVzdExpbmsxLjkuORskQiROGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRnxLXDhsMj0kTj51NjcbKEI=?= In-Reply-To: References: <53585DF7.1040208@gmail.com> <2531D672-4B8C-4E51-87C8-5892CB0691C7@gmail.com> <5359E08D.3050907@gmail.com> <535A704D.3070009@gmail.com> Message-ID: <5418FB2C.7020501@gmail.com> 川西です。 日本語化のプロジェクト再開に向けて、 古いリソースの整理など準備を進めているところです。 今秋にはアナウンスできればと思いますのであせらずお待ちください。 お急ぎでしたら本家にパッチをお送り頂いても良いかと思います。 以上、よろしくお願い致します。 (2014/09/09 21:36), Akipii Oga wrote: > TestLink日本語分科会の皆様 > > こんばんは、小川です。 > 随分日が経ちましたが、日本語化の状況はいかがでしょうか。 > > その間、TestLinkも1.9.11にバージョンアップされましたが、インストールし > てみると、 > 日本語化されていない箇所がたくさんありました。 > Contributerの一覧に日本語分科会の皆様のお名前があるので、何とかしたい > な、と > 思います。 > > 以上、よろしくお願い致します。 > > /**************************** > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com ) > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com > Twitter: http://twitter.com/akipii > /****************************/ > > 2014年4月25日 23:25 Toshiyuki Kawanishi >: > > 川西です。 > > 先に投稿させて頂いたとおり、 testlinkjp のgithubのリポジトリは整理 > しますので、お待ちください、 > > できれば作業用のブランチと安定しているブランチに分けたりしたいと考 > えています。 > > > (2014/04/25 22:50), Akipii Oga wrote: >> 川西さん >> >> あきぴーです。 >> GitHubを見ました。 >> >> (1)GitHubにあるTestLinkのソースは、日本語化されていて、最新のバー >> ジョンで も >> 正常動作しますか? >>  あるいは、Ver2.0なので、検証用ソースのレベルですか? >> >>  意図としては、できれば、最新のソースで日本語化されていて品質が >> 安定しているならば、 >> 今後はTestLinkJpのソースを使いたいと考えてます。 >> >> (2)日本語化ファイルは、TestLinkのバージョン毎に管理することはしな >> いのでしょう か? >> あるいは、最新のVer2.0の日本語ファイルは、Ver1.9.9にも使えますか? >> >> 意図としては、現在、Ver1.9.9のTestLinkを試しているので、GitHubの >> 日本 語ファイルを >> そのままマージすれば正常動作できるか、確認したいです。 >> >> 以上、よろしくお願いします。 >> >> >> /**************************** >> Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com ) >> Blog: http://forza.cocolog-nifty.com >> Twitter: http://twitter.com/akipii >> /****************************/ >> >> >> 2014年4月25日 13:11 Toshiyuki Kawanishi >> >: >> >> 川西です。 >> >> githubには、testlinkjpのorganizationが結構前からあり、 コード >> も公開されていますので、 そちらで作業をしたい と思います。 >> >> https://github.com/testlinkjp >> >> ただ、gitに慣れていない方もいらっしゃると思いますので、github >> のwebから直 接更新してpull requestを送ったりすることも含め >> て、ワークフローを作りたいと思います。 >> >> また、testlinkjpのコードを本家のコードにrebaseするなど、作業 >> 開始に向 けての準備は私の方でやろうと 思います。 >> >> あと、ファイルが壊れていない事の確認や、en_GBとの過不足の確認 >> などを、ある程度自動化する 準備ができてから作業 を開始したい >> と思いま すので、少し準備の時間を頂ければと思います。 >> >> ゴールデンウィークにでも準備を進めてみます。 >> >> TEFの日本語化部会のMLとか各方面にお知らせしたりしながら、5 >> 月、6月くらいにキックオフ ミーティングできるよう な感じだと良 >> いなーと 思います。 >> >> >> >> (2014/04/24 11:29), diceaz @ gmail.com >> wrote: >>> おお、杉田さん、中嶋さん >>> レスありがとうございます! >>> 川西さんもいらっしゃいますので、再開しちゃいましょうかね。 >>> 3人いたら始めてもよいかなと思ってました。根拠はありませんがw >>> キックオフミーティングでもしましょうか。 >>> >>> >>> 2014/04/24 11:11、>> > のメッセージ: >>> >>>> お疲れ様です。 >>>> >>>> TESTLINK  は大いに活用させて もらっています。 >>>> >>>> 何か大きなテス トをするときには、欠かせませ ん。 >>>> >>>> 評判もとても良 いです。 >>>> >>>> 同じく、協力で きることがあればお手伝いいた します。 >>>> >>>> 中嶋 >>>> >>>> *From:*testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp >>>> >>>> [mailto:testlinkjp-users-bounces @ lists.sourceforge.jp] *On >>>> Behalf Of *杉田敏典 >>>> *Sent:* Thursday, April 24, 2014 10:58 AM >>>> *To:* TestLink JP Users ML >>>> *Subject:* Re: [Testlinkjp-users] TestLink1.9.9の日本語化 >>>> の状況 >>>> >>>> 初めまして。杉田と いいます。 >>>> >>>> > TestLink が 絶対外 せないという現場って。。 >>>> >>>> 呼 び出された気がしたので反応し てます。 >>>> >>>> うちの 現場じゃ、テストのためにTestLink導入し てやっとこさ >>>> まともにテス トができる環境になってきています。 >>>> >>>> お手伝 いできることがあれば協力 させていただきますので、是 >>>> 非とも活動を再開していただきたいと思っております。 >>>> >>>> >>>> 杉 田敏 典/ SUGITA, Toshinori >>>> >>>> sugita.toshinori @ hpsys.co.jp >>>> >>>> >>>> ============================================================================ >>>> 本メール 及 び添付ファイルは、受 取人のための特別な秘密情報 >>>> を含んでいます。 >>>> 貴殿が発 信 者の意図された受取人 でない場合、ここに含まれる >>>> 情報の刷出し、複写、流布は >>>> >>>> お 控え下さい。 >>>> 尚、 ここに含まれる情報のい かなる転用も禁止します。誤って >>>> 貴殿にこのメールが送信され >>>> >>>> た 場合、発信者にご連絡の上、内容をすべて破棄して下 さいま >>>> すようお願い申し上げます。 >>>> >>>> >>>> This message is confidential. It may also be privileged or >>>> otherwise >>>> >>>> protected by work product immunity or other legal rules. >>>> If you have received it by mistake, please let us know by >>>> reply and then >>>> >>>> delete it from your system; you should not copy the message >>>> or disclose its >>>> >>>> contents to anyone. >>>> ============================================================================ >>>> >>>> 2014年4月24日10:27 dice >>> >: >>>> >>>> 川西さん >>>> あずまです、おはようございます。 >>>> >>>> はい、先ほど共有いたしました。 >>>> 活動再開しましょうかね。でもどのくらいユー ザいるんだろ・・ >>>> TestLink が絶対外せないとい う現場って。。 >>>> 私が知ってるのは1箇 所だけです。 >>>> ウチのチームでは使ってるリーダーは1人 だけですね。 >>>> エクセルに戻った人も若干います。 >>>> >>>> 2014年4月24日9:42 Toshiyuki Kawanishi >>>> >: >>>> >>>> > 川 西です。すみません、返信おくれました。 >>>> >>>> >>>> > >>>> > ニーズがあるようでしたら、 活動を再開しても良い かなと思 >>>> います。 >>>> > >>>> > 少し準備を進めたいと思いま すので、吉村さんの翻 訳成果を >>>> 私もお預かり しても良いでしょうか? >>>> > >>>> > >>>> > >>>> > (2014/03/30 15:27), diceaz @ gmail.com >>>> wrote: >>>> > >>>> > あずまで す、皆様ご無沙汰しております。 >>>> > >>>> > 本部会の活動は残念ながら出 来ていませんね。 >>>> > 2βの吉村さん作の翻訳成果を 私が預かっているとい う、中途 >>>> 半端な状態で す。すみません。 >>>> >>>> > まだニーズがあるようでしたら、 有志を募って再活動も アリ >>>> かと思います が、皆様いかがでしょうか? >>>> > >>>> > >>>> > >>>> > 2014/03/30 14:44、Akipii Oga >>> > のメッセージ: >>>> > >>>> > お久しぶりです。あきぴーです。 >>>> >>>> > 久しぶりにTestLinkの 最新版1.9.9を インストールして 稼働 >>>> 確認し たところ、 >>>> > メニューや画面で日本語 化されていない箇所が 結構ありました。 >>>> >>>> > >>>> > 日本語化の状況 はいかがでしょうか? >>>> > >>>> > TestLink - Browse /TestLink 1.9/TestLink 1.9.9 at >>>> SourceForge.net >>>> > >>>> http://sourceforge.net/projects/testlink/files/TestLink%201.9/TestLink%201.9.9/ >>>> > >>>> > 以上、よろしく お願いします。 >>>> > >>>> > /**************************** >>>> > Akihiko Ogawa (akipii @ gmail.com ) >>>> > Blog: http://forza.cocolog-nifty.com >>>> > Twitter: http://twitter.com/akipii >>>> > /****************************/ >>>> > >>>> > _______________________________________________ >>>> > Testlinkjp-users mailing list >>>> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>>> >>>> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >>>> > >>>> > >>>> > >>>> > _______________________________________________ >>>> > Testlinkjp-users mailing list >>>> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>>> >>>> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >>>> > >>>> > >>>> > >>>> > _______________________________________________ >>>> > Testlinkjp-users mailing list >>>> > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>>> >>>> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >>>> > >>>> _______________________________________________ >>>> Testlinkjp-users mailing list >>>> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>>> >>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Testlinkjp-users mailing list >>>> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>>> >>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Testlinkjp-users mailing list >>> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users >> >> >> >> >> _______________________________________________ >> Testlinkjp-users mailing list >> Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users > > > > > _______________________________________________ > Testlinkjp-users mailing list > Testlinkjp-users @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/testlinkjp-users -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/testlinkjp-users/attachments/20140917/629f22b8/attachment-0001.htm